Jedrenje
- Details
Ivan Kljaković Gašpić: Sletio sam na splitski aerodrom iz Engleske samo tri sata prije prvog starta ACI CUP-a. Zadovoljan sam kako smo odjedrili, ali i rezultatom jer u Match Raceu nemam veliko iskustvo. Bašić je neka druga dimenzija i bio je superioran, čestitan mu na ukupnoj pobjedi, a mi smo uživali jedriti u dobrim uvjetima ispred Labuda.
Tina Mihelić: Pa OK je, iskreno nisam se nadala da ću pobijediti Petru jer je Match Race ipak njen teren. Hvala posadi, Olujiću, Bariću, Vršćaju i Nikoli što su me trpjeli ove dane, a sada nastavljan sa treninzima u Radialu i nadam se da ću se što bolje pripremiti za SP u Perthu u prosincu.
- Details
Tina Mihelić: Trebala sam sada biti na pripremama u Italiji, ali splet okolnosti me zadržao ispred Labudove lučice. Posadu sam skupila doslovno dan prije samog početka od prijatelja koji imaju vremena za nastup, tako da se ne nadamo nikakvom rezultatskom uspjehu na ovoj regati već se vodimo onim olimpijskim geslom ''važno je sudjelovati, ne pobijediti''.
- Details
Trener Vedran Mandić: Evo imamo odlične uvjete za jedrenje na jezeru, svaki dan puše 3 i 5 bofora vjetra, a na treninge svakodnevno izlazi između 15 i 30 jedriličara. Sve je odlično i program priprema u cijelosti realiziramo.
- Details
- Details
HOO 10.09. slavi svoju 20. godišnjicu.Uprava kluba čestita odboru i svima koji su tijekom godina pomogli u radu ove krovne institucije.
Ujedno im želimo još mnogo uspjeha u bližoj i daljnjoj budućnosti.
- Details
- Details
Jedriličarski klub Alto Adriatico iz Lignana Sabbiadoro –Italija,ove godine je ugostio u zadnjem tjednu mjeseca srpnja jedriličare ,pripadnike 4 kategorije čija starosna dob prelazi 30 godina, APRENDICE MASTER,MASTER,GRAN MASTER i GRAN GRAN MASTER.
Takmičilo se 50 posada iz 11 zemalja po vrlo nepovoljnim vremenskim uvjetima ,karakteriziranim malim vjetrom i jakim strujama. Nakon prva dva dana jedrenja i održanih pet plovova posada Bonacin-Urlić uspjela je odličnom taktikom povesti u ukupnom poretku .Trečeg dana zbog nedostatka vjetra nije održana niti jedna regata.U petak, posljednjeg dana sreća se osmjehnula svima kada je od ranog jutra zapuhao zapadnjak od 10 čvorova i pomogao da se do pet popodne održe tri plova.
Upravo su posljednja tri održana plova potvrdila pravu vrijednost i vrhunsko jedrenje naše posade, koja je uspjela odličnim plasmanom (4,2 i 4 mjestom) održati minimalnu prednost nad višegodisnjim pobjednicima,francuskim posadama Chapelin-Barthe i Boime-Leclerc i okiti se zlatnim odličjem kako u svojoj Gran Master kategoriji tako i u sveukupnom –Over All plasmanu.
- Details
Tina Mihelić sa trenerom Tončem Antunovićem otputovala je danas u Weymouth na Test Event posljednju regatu prvog dijela natjecateljske sezone. Regata ''Test Event'' u Weymouthu je takozvana generalna proba za Olimpijske igre, natjecanje se organizirana po istim principima i pravilima kao i olimpijska regata 2012. godine. Bambi sa svojim timom dolazi u Weymouth u ponedjeljak.Tina Mihelić: Ova regata u Weymouthu je specifična jer u natjecateljskom smislu nije toliko važna koliko je važna u psihološkom i edukacijskom dijelu. Na ovu regatu gledamo kao na pripremu za Olimpijske igre sljedeće godine i jako važno će biti svaki dan raditi analizu svih segmenata kroz koje ćemo prolaziti, kako na moru, tako i na kopnu. Raspoloženje i atmosfera pred samu regatu je klasično dobra, a sigurno će biti još i bolja jer ćemo na sredini regate proslaviti Grajin jubilarni 40. rođenadan.
- Details
Mislav Olujić: Ne znam kako bi uopće prokomentirao Josipovo jedrenje, činjenica je da se kroz regatu sve drastično mijenja u plasmanima, ovo je vrlo maleno jezero i vjetar dolazi sa svih strana tu se treba znati snaći, a to nama očito za sada ne ide za razliku od domaćih jedriličara. Za sutra je predviđeno tri regate, ali uopće ne znamo što možemo očekivati jer je sve moguće, ulaziti u cilj među prvima, ali isto tako i među zadnjima. Po prognozi se predviđa jači vjetar pa se nadamo da će i jedrenje biti realnije i čistije.
- Details
Ivan Kljaković Gašpić: Na prošlogodišnjem Gold Cupu sam bio treći, odlično sam jedrio po jačem vjetru, ali sam isto tako imao probleme sa brzinom kada bi vjetar oslabio. Ove godine se nadam da će jezero Garda biti vjetrovito što meni odgovara jer ću u tom slučaju spojiti uživanje u jedrenju na regati, ali i na kopnu jer na Gardu idem zajedno sa svojom mladom obitelji pa ću imat jedno pravo privatno i jedriličarsko zadovoljstvo prije TEST EVENTA u Weymouthu na koji letim odmah nakon ove regate u Italiji. I još nešto, nadam se na Gardi rezultatu u prva tri, odnosno nekoj od medalja.
Page 156 of 212
