- Details
Tina Mihelić: I danas sam uspjela sa nepromišljenošću pokvarit jedan dobar dan, ne znam nikako da povežem sve konce, na trenutke imam problema sa brzinom, pa griješim u taktici, pa se opet izvučem, uvjeti su doista teški, meni nikako ne odgovara ovaj ''čopi'' val sa svih strana, jednostavno po takvim uvjetima se ne snalazim. Dobro je što se tiče rezultata, još smo sve u igri, sutra počinje nova regata ''finale'' pa će i rezultati biti interesantniji, nakon 10 plovova odbacuje se i drugo jedrenje pa će to dodatno zakuhati stvari, a postoji i medal race.
- Details
Milan Vujasinović: Ima sam dobre starteve, ali to nije bilo baš toliko presudno jer je vjetar dosta mijenja smjer i snagu tako da se svašta dešavalo na regatnom polju. Sva sreća imao sam dobru brzinu jedreći u vjetar i ne bi radia taktički velike rizične poteze nego sam jedrio prilično jednostavno, oznake od orce bi tako obilazia oko 7. ili 8. mjesta, a sve se rješavalo u krmu, gdje sam oba dvije regate napredovao, dobro je bilo danas, zadovoljan sam.
Tina Mihelić: Danas nisam bila svoja, pazila sam se na startevima i kroz polje, jednostavno sam jedrila sa nekom blokadom. Svaki start se ponavljao više puta i non-stop je bila u zraku crna zastava, svaki start koji sam bila dobra bio je ponovljen, a onaj koji bi zeznila je prošao. U polju imam osjećaj kako su suci non stop kraj mene, pogotovo u krmu tako da sam danas i u krmu samo gubila.
Luka Radelić: Žaj mi je, napravili smo sve šta je bilo u našoj mogućnosti, cijeli tim ljudi, ali jednostavno nije išlo. Leđa su u takvom stanju da je pre veliki rizik da bi išli dalje u forsiranje sljedeće dane. Bolovi su toliko veliki da su mi tablete svakodnevnica...
- Details
Tina Mihelić: Pa jako sam zadovoljna današnjim danom, iako sada izgleda da nije bilo problema itekako sam se namučila da bi ostvarila ovako dobre ulaske u cilj. Uvjeti za jedrenje su bili jako teški, vrlo slab vjetar, a i grupa u kojoj sam jedrila je bila znatno teža sa puno boljom konkurencijom. Zadovoljna sam brzinom koju imam, na žalost napravila sam u drugom plovu pogrešku i dobila nepotrebno penal radi pumpanja pred sami cilj, ali jednostavno htjela sam uči i drugi plov prva pa sam malo pretjerala pred oznaku. Ovo je tek prvi dan pa se ovi rezultati ne računaju, odnosno ima još puno do kraja pa ne treba ovim rezultatima pridavati neku pažnju. Sutra se očekuje nešto veći vjetar pa ćemo vidjeti, jedrit ću kao i do sada pa što bude.
Milan Vujasinović: Zadovoljan sam prvim danom, imam vrlo dobru brzinu. Starta sam oba puta vrlo dobro, ali sam prvu orcu odjedrija taktički loše pa sam bio oko dvadeset i nekog mjesta, samo sam napredova i došao sam do 7. mista u cilju. Drugu regatu sam bio non stop među vodećima, Tončica i ja smo se odvojili od ostalih, tako da nije bilo problema uči drugi u cilj.
- Details
- Details
Link na Bambijev AC team http://www.greencommracing.com/
- Details
- Details
Tina Mihelić: Sretna sam naravno, 4. mjesto mi je najbolji ranking ikada. Naravno da sam odjedrila sve regate kao i moje konkurentice bila bi još i bolja, ali i bez regate u Melbournu i Miamiju ovo je fantastično. Mislim da isti problem ima i Bambi, ovi su ga prošli samo zato jer imaju više odjedrenih regata, ali on je po rezultatima i jedrenju bolji od njih.
- Details
Ovim činom dvoje istaknutih hrvatskih jedriličara nove generacije Tina Mihelić i Ivan Kljaković Gašpić uz laseraše Milana Vujasinovića, Luku Radelića i Arona Lolića, a pod okriljem istog jedriličarskog teama imaju priliku još jednom proslaviti hrvatsko jedrenje na Olimpijskim igrama 2012. godine. Raduje činjenica kako su Uprave obaju jedriličarskih klubova tijekom dogovora o prelasku, kao najviši prioritet, imali ukupnost dobrobiti hrvatskog jedriličarskog sporta i samog Bambija kao trofejnog sportaša čiji je svaki rezultat, ne samo uspjeh pojedinog kluba, već cijelog Splita i hrvatskog jedrenja uopće. Detaljne informacije kao i izjave svih aktera biti će moguće osigurati po završetku Europskog prvenstva u Finskoj.
- Details
Nije više ništa čudno da su hrvatski jedriličari na stranicama časopisa, u radio-programu ili na TV emisijama stranih medija. Gotovo svaki novi broj stranih nautičkih i jedriličarskih magazina koji prate vrhunsko olimpijsko jedrenje u svojim tekstovima spominju hrvatske jedriličare i njihove rezultate pa stoga rečenica kako su vrhunski i uspješni sportaši naši najbolji ambasadori i promotori još više dobiva na značaju. Kako je novinar WDR-a Zoran Simić vidio Kieler Woche i Tinine i Aronove impresije možete na hrvatskom pročitati i poslušati na slijedećem linku.- Details
Sunčano i toplo vrijeme u Helsinkiju gdje naši jedriličari očekuju Europsko prvenstvo. Dnevni ritam je predregatni, a sva oprema i brodovi su prebačeni iz HSK - Helsingfors Segelkluba na mjesto gdje će se održavati Europsko prvenstvo. Dok su Milan i Aron odradili trening na moru, Tina se bavila sređivanjem oštećenog broda. Luka Radelić je i dalje pošteđen morskih treninga, ali mu je stanje sa leđima sve bolje i sigurno će jedriti EP.Tonči Antunović: Vrijeme nam je danas bilo jako dobro, sunce i toplo tako da smo bili cijeli dan u kratkim rukavima. Prognoza je za danas bila vrlo loša što se vjetra tiče pa smo se odlučili ostat na kopnu i tretirati ''pomegom'' oštećenje na brodu, sutra ćemo ga još i polirat i to je to. Od sutra ulazimo u onaj klasičan način života pred regatu, jer smo se konačno aklimatizirali pa samim time i definirali dnevni raspored aktivnosti.
Page 225 of 307
